Italian Wines DOCG: Disiplinær for produksjon av Frascati Superiore DOCG-vin

Italian Wines DOCG: Disiplinær for produksjon av Frascati Superiore DOCG-vin


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Produksjonsbestemmelser - Frascati Superiore DOCG

Disiplinær for produksjon av viner med kontrollert og garantert opprinnelsesbetegnelse
Frascati Superiore

Artikkel 1
Valør og viner

Betegnelsen på kontrollert og garantert opprinnelse "Frascati Superiore", også i Riserva-versjonen, er forbeholdt vin som oppfyller betingelsene og kravene som er fastsatt i denne produksjonsspesifikasjonen.

Artikkel 2
Ampelografisk base
Vinen med pålydende kontrollert og garantert opprinnelse «Frascati Superiore», også i Reserve-versjonen, må hentes fra druene til vinmarkene som har selskapet følgende sorter av sammensetning:
Malvasia bianca di Candia og / eller Malvasia del Lazio (Malvasia puntinata) minimum 70%;
Bellone, Bombino bianco, Greco bianco, Trebbiano toscano, Trebbiano giallo alene eller sammen opp til maksimalt 30%.
De andre hvite druesortene som er egnet for dyrking i Lazio-regionen, til stede i vinmarkene, kan bidra til maksimalt 15% av disse 30%.
Vingårdens ampelografiske base, som allerede er registrert i vingårdsregisteret med kontrollert opprinnelsesbetegnelse "Frascati", må være tilstrekkelig innen den tiende innhøstede høst til datoen for godkjenning av denne produksjonsspesifikasjonen. Fram til utløpsdatoen, angitt i forrige avsnitt, ble de ovennevnte vingårdene ført på en overgangsbasis i vingårdsregisteret for den kontrollerte og garanterte opprinnelsesbetegnelsen til vinene «Frascati
Superiore ", vil kunne dra nytte av selve kirkesamfunnet.

Artikkel 3
Produksjons område
Produksjonsområdet for «Frascati Superiore» -vinsdruene inkluderer området som allerede er definert ved ministerielt dekret av 2. mai 1933, publisert i Official Gazette no. 137 av 13. juni 1933.
Samt territoriene som betingelsene er angitt i artikkel 2 annet ledd. 1 av dekretet fra republikkens president 12. juli 1963, n. 930.
Dette området inkluderer hele det administrative territoriet til kommunene Frascati, Grottaferrata, Monte Porzio Catone, og delvis de av Roma og Montecompatri, i provinsen Roma.
Dette området er avgrenset som følger:
på via Casilina, like etter km 21 ved Pantano-broen, følger grensen Valpignola-grøfta i sørøstlig retning til den møter kommunegrensen mellom Roma og Montecompatri for å fortsette langs disse i sør-østlig retning til du møtes, i Marmorelle, den administrative øya i Colonna kommune. Den fortsetter deretter sørover langs grensen mellom Roma og Colonna først, Roma og Montecompatri deretter, og i nærheten av Piscaro-fontenen følger igjen et kort stykke sør grensen mellom Colonna-Frascati nær 6,200 km.
Den følger deretter denne veien i en sørvestlig retning opp til km 4.300, der den krysser kommunegrensen til Monte Porzio Catone (lokalitet Pallotta); den fortsetter deretter sørover for å fortsette i samme retning langs Montecompatri og Grottaferrata, til den når grensen til Rocca di Papa nær C. dei Guardiani; herfra fortsetter den vestover langs grensen mellom Grottaferrata og Rocca di Papa, til den møtes
den fra Marino kommune; den følger deretter mot vest og deretter mot nord-vest grensen mellom Grottaferrata og Marino og ved Colle dellAsino fortsetter den nord-vest for grensen mellom Roma og Ciampino, og når km 2 videre via Anagnina.
Fra km. 2 videre via Anagnina følger den en tenkt rett linje mot nord-øst som når km 12.800 via Tuscolana (ssn 215), deretter følger den via Tuscolana mot sørøst og Ponte Linari fortsetter nordover mot Tor Vergata-veien til du kommer via Casilina (ss 6) i nærheten av Torre Nuova.
Følger Via Casilina mot øst, like etter kilometer 21, kommer du til Pantano-broen, hvor avgrensningen begynte.
Til drueproduksjonsområdet beskrevet ovenfor er det lagt til den administrative øya til kommunen Grottaferrata som ligger nord-øst for km 2 av via dei Laghi (s.s. 217) og mellom grensene til Rocca di Papa, Marino og Castel Gandolfo.

Artikkel 4
Regler for vindyrking
Miljø- og dyrkningsforholdene for vinmarkene må være de tradisjonelle i området og uansett egnet til å gi druene og den avledede vinen de spesifikke kvalitetskarakteristikkene.
Derfor er det bare vinmarkene med passende stilling og orientering hvis jord av vulkansk opprinnelse er permeabel, tørr, men ikke tørr, å anse som egnet.
Planteanleggene, treningsformene og beskjæringssystemene må være de som vanligvis brukes, men egnet for ikke å endre druene og vinens egenskaper.
All tvangspraksis er ekskludert.
Redning vanning er tillatt.
Minste antall planter er satt til 3000 per hektar beregnet ved den sjette plantingen; markise og / eller pergola-systemer er ikke tillatt.
Til tross for det foregående, er en overgangsperiode på 10 år tillatt fra ikrafttredelsen av denne spesifikasjonen for tilpasning av nåværende anlegg.
Maksimal drueproduksjon må ikke overstige 11,00 t / ha vinmarker i spesialisert dyrking.
I eksepsjonelt gunstige år må produksjonen bringes tilbake til ovennevnte grenser, forutsatt at den samlede vingården ikke overskrider grensen med 20%.
Druene som er bestemt til produksjon av den «Frascati Superiore» kontrollerte og garanterte betegnelsen på opprinnelsesvin, også i Riserva-versjonen, må garantere en minimum naturlig alkoholstyrke på 11,50 volum%.
I tilfelle en ugunstig årgang, som gjør det nødvendig, fikser Lazio-regionen etter forslag fra Protection Consortium et utbytte som er lavere enn det som er angitt i denne spesifikasjonen, også differensiert innenfor produksjonsområdet referert til i art. 3.
Som en del av det maksimale utbyttet som er satt i denne artikkelen, kan Lazio-regionen, etter forslag fra Protection Consortium etter å ha hørt kategorien Organisasjoner, sette maksimumsgrensene for druer som kan kreves per hektar lavere enn det som er angitt i denne produksjonsspesifikasjonen i forhold til behovet for å oppnå bedre markedsbalanse. I dette tilfellet gjelder ikke bestemmelsene i forrige ledd.

Artikkel 5
Regler for vinproduksjon
Vinproduksjonsoperasjonene må utføres innenfor det drueproduksjonsområdet som er nevnt i art. 3.
Imidlertid, med hensyn til de lokale behovene knyttet til urbanisering av territoriet og for å ivareta de eksisterende lokale tradisjonene, er det imidlertid tillatt med vinproduksjon i en del av Montecompatrin kommune i området definert nedenfor:
starter fra grensen mellom Montecompatri og Monte Porzio Catone ved q 300, nær fontenen som ligger i Pallotta på Frascati-Colonna-veien på omtrent 4300 km, følger grensen denne grensen mot sør i kort avstand (ca. 350 meter), for deretter å ta den kommunale veien som, mot sydøst, etter å ha kjørt M. Doddo mot vest og gjennom viale Antonino, når det urbane sentrum av Montecompatri mot vest, løper langs den mot sør, og dermed inkluderer i avgrensningen, til den krysser den kommunale veien som utgående når ss Maremmana 30 og deretter langs sistnevnte, først i sør-øst og deretter nord-øst retning, og nådde veien til Fontana Cannetaccia, nær km 3.500.
Den fortsetter deretter langs sistnevnte vei mot vest og deretter nord-vest langs de som løper langs nord-øst for byene Olivello og Pedicata, til den når Fontana Laura (q 344).
Fra Fontana Laura følger dette mot vest en imaginær rett linje, strukket mellom q 344 og q 461 (M. Doddo), til den krysser veien for C. Brandolini: den fortsetter deretter på denne veien nordover og ved C. Mazzini bøyer den seg mot vestover for å nå via Colonna (Frascati-Colonna) nær km 4.350 og fortsett deretter i samme retning på samme vei opp til 300 meter fra der avgrensningen begynte.
Tapping av vinene fra det kontrollerte og garanterte opprinnelsesbetegnelsen "Frascati Superiore" må utføres innenfor det vinproduksjonsområdet som er nevnt i nr. 1 og 2 i denne artikkelen.
Selskaper lokalisert i produksjonsområdet til Castelli Romani-kontrollerte opprinnelsesbetegnelser som allerede er godkjent av DM for godkjenning av forrige spesifikasjon, er også autoriserte.
Unntakene gitt av DLGS nr.61 fra 2010 er forbeholdt.
Maksimalt utbytte av druene i ferdig vin må ikke overstige 70% for vin «Frascati Superiore».
Hvis druen / vinutbyttet overskrider denne grensen, men ikke mer enn 75%, har overskuddet ikke rett til noen kontrollert og garantert opprinnelsesbetegnelse; mer enn 75% av retten til kontrollert og garantert opprinnelsesbetegnelse for hele produktet bortfaller.

Artikkel 6
Forbrukeregenskaper
Vinene med kontrollert og garantert opprinnelsesbetegnelse «Frascati Superiore», ved utgivelse for konsum må oppfylle følgende egenskaper:
- farge: mer eller mindre intens halmgul;
- parfyme: intens, med en karakteristisk delikat parfyme;
- smak: tørr, lun, myk, fin, fløyelsaktig;
- minimum total alkoholstyrke i volum: 12,00 volum%;
- minimum total surhet: 4,50 g / l;
- minimum ikke-reduserende tørt ekstrakt: 18,00 g / l.
Vinene med kontrollert og garantert opprinnelsesbetegnelse «Frascati Superiore», i reserveversjonen når de slippes for konsum, må de oppfylle følgende egenskaper:
- farge: mer eller mindre intens halmgul;
- parfyme: intens, med en karakteristisk delikat parfyme;
- smak: tørr, lun, myk, fin, fløyelsaktig;
- minimum total alkoholstyrke i volum: 13,00 volum%;
- minimum total surhet: 4,50 g / l;
- minimum ikke-reduserende tørt ekstrakt: 18,00 g / l.
Hvis trebeholdere brukes i prosessering og lagring av «Frascati Superiore» og «Frascati Superiore Riserva» opprinnelsesbetegnelse, kan selve vinen ha en liten antydning eller oppfatning.
Og fakultetet for Landbruks- og skogbruksdepartementet - Nasjonalt utvalg for beskyttelse og forbedring av opprinnelsesbetegnelser og geografiske betegnelser som er typiske for viner, også etter forslag fra de berørte kategorier, for å endre med eget vedtak minimumsgrensene for total surhet og ekstrakt ikke redusering.

Artikkel 7
Merking, betegnelse og presentasjon
Tillegg av andre kvalifikasjoner enn de som er angitt i denne spesifikasjonen er forbudt til betegnelsen på kontrollert og garantert opprinnelse Frascati Superiore, inkludert adjektiver og ekstra attributter, slutt, valgt, valgt og lignende.
På flaskene som inneholder vinen med kontrollert og garantert opprinnelsesbetegnelse "Frascati Superiore", også i Reserve-versjonen, er årgangen til drueproduksjon obligatorisk.
Frascati Superiore ble utsatt for en modningsperiode på ikke mindre enn
12 måneder,
med start fra 1. november i årgang,
hvorav 3 måneders aldring på flaske,
kan bære den ekstra omtale Riserva.

Artikkel 8
pakking
Vinene med betegnelse på kontrollert og garantert opprinnelse «Frascati Superiore», også i Reserve-versjonen, må kun slippes for konsum i tradisjonelle glassbeholdere med den kapasitet som er tillatt i henhold til gjeldende lover og i alle fall mellom 375 cc og 750 cc, lukket med en lukking definert satengmunn.
Bruk av tradisjonelle glassbeholdere med en kapasitet på 3, 6, 9, 12 liter lukket med en propp nær munnen kan bare brukes til salgsfremmende formål.


Video: DOC DOCG VdT u0026 IGT- Italian Wine u0026 Prosecco Quality Classifications - V is for Vino Wine Show


Kommentarer:

  1. Arthur

    Jeg er klar over denne situasjonen. Enter vil vi diskutere.

  2. Nikorisar

    Jeg kan ikke ta del i diskusjonen akkurat nå - veldig opptatt. Jeg vil gjerne være fri - for å sikre deres synspunkt.

  3. JoJot

    Excuse, I have removed this question

  4. Shaktikora

    Nøyaktig! Jeg tror det er den utmerkede ideen.

  5. Corineus

    Denne ganske gode ideen er forresten nødvendig

  6. Abd Al Alim

    I den er det noe. Jeg vet det, tusen takk for informasjonen.



Skrive en melding